By the grace of the Highest S'akti, you have nothing unattained anywhere; so we have come to you by the order of Visnu. I can back you and become your ally if Indra carries me on his back in the time of war. I will fight now with the Daityas for the Devas; but I will go to the battle-field on Indra's back; this I speak to you truly. The Devas then spoke to Indra: It is now your bounden duty to do this; so quitting shame, be a carrier to this King.
The King mounted on that bull to go to the war; he fought while taking his seat on the hump on the shoulders of the bull Kakud ; therefore he was named Kakutstha. He bade farewell to the Devas and returned to his own kingdom. Thus the alliance was formed with Indra. Kakutstha became very celebrated on this earth; his descendants became kings and were known as Kakutsthas and were all very famous here on this Earth.
Prithu was the part incarnation personified of Visnu, and worshipper of the feet of the Supreme S'akti. His son was Visvarandhi; he became king and governed the kingdom. His son was Chandra; he came to be king, governed his subjects and multiplied very much his issues. He became the Lord of the earth by the power of his arms. His son was Nikumbha; he became the King. His son was the powerful Parasenajit; his son's prowess knew no bounds. Then the ministers tore asunder the belly of his father and got him out. What you said was never seen nor heard ever before since.
This sort of birth is highly improbable. How was that beautiful son born in the belly of his father? Describe this in detail and satisfy my curiosity. The King always thought much about his son. Once the King, sorry and desirous of a son, went to the holy retreats of the Risis. On arriving there, he began frequently to respire heavily before the ascetics. The Risis became filled with pity on seeing his sorrowful condition. Why are you thus sorrowful and distressed? What is your sorrow that is troubling your heart?
We will surely redress your grievance. I have got the kingdom wealth, excellent horses, one hundred illustrious chaste wives. I have no enemies in the three worlds; no one is stronger than me. All the Kings and ministers are obedient to my call. I have no son; this my sonless state is the only cause of my pain and sorrow. It has marred all my happiness. The persons that have no son cannot in any way go to Heavens. Therefore I am always being pained for this. So kindly order me what sacrifice is fit for me to have a son. If you feel any pity for me, kindly perform this good work for me.
Hearing the words of the King they were all filled with pity; and, with fulness of mind, made him to perform the sacrifice whose presiding deity was Indra. When they came to know that the King himself drank the water, the Munis thought this to he an act of Daiva Fate and completing the sacrifice returned to their abodes. Then the King became pregnant by the power of the sacrificial Mantrams. After some time, the son became fully developed.
Then the King's ministers, cutting his right bowel, got the son out. Out of the God's favour, the King did not die. Chapter X On the story of Satyavrata Her limbs were proportioned and perfect and so she was very beautiful. Purukutstha had his son Anaranya; this prince was celebrated by the name of Brihadas'va. He was very religious and deeply devoted to his father. His son was Haryas'va; he was religious and knew the Highest Reality. Aruna's son was Satyavrata; he was very avaricious, lustful, wicked and wilful. What harm has been done to you by my son. You are the foremost of the powerful.
So your son is like you. You have rendered to-day your name useless by perpetrating this evil act. Get away from my house! You will never be able to live in my territory! Where shall I go? Go and live with them happily. O Disgrace to your family! I don't like to get issues through you: When he was banished by his liberal minded angry father the Guru Vas'istha instigated the King to the above purpose. His father, then, owing to some inexplicable cause, quitted the city and, for the sake of his son, went to the forest to practise austerities.
Owing to that sinful act, Indra did not rain at all in his kingdom for twelve years. The beautiful wife of Kus'ika then fell into great trouble how she could maintain the family. The chaste wife of Kaus'ika became very much troubled seeing all this. The husband is not also near; so who would protect my children? The boys are incessantly crying. Fie therefore to my life! He does not know these, though he is quite able. Save my husband, who else will support my sons? They will all die now of starvation. I ought not to do otherwise and kill all my children; so I will now sell one of my sons to support the others.
The Muni's wife, for the sake of the other children, fastened the middle son by a cord and got out of her house. The prince Satyavrata saw her distressed with pain and sorrow and asked: What are you now going to do? This boy is crying; Why have you tied him by a rope round his neck? Speak out truly to me the cause of all this. These are my sons. I am now going, for want of food, to sell one of these out of my own accord. There is no food in the house; so I will sell one to support the other sons. I will bring to you your articles of food from the forest till your husband does not come here.
This I speak truly. He became a great Risi afterwards. He used to hunt wild boars, deer, buffaloes, etc. The Risi's wife used to give those to her children. Thus getting excellent food, she felt very happy. Satyavrata, too, used to sustain his livelihood daily by hunting, accordig to his father's order; and abiding by Dharma, lived in the forest outside the city.
Satyavrata cherished always in his heart, for some cause, a feeling of anger towards Vas'istha. When his father banished his religious son, Vas'istha did not prevent his father. This is the cause of Satyavrata's anger. The virtuous Vas'istha knew that; yet he did not prevent the King. One day the prince did not find anything for hunting; he saw in the forest the cow of Vas'istha giving milk. Very much distressed by hunger, the King killed the cow like a dacoit, partly out of anger and partly out of delusion.
O One of good vows! Kindly hear me; I with my head bowed down pray to you, that you all be my priests Ritt-vigs. You are all versed in the Vedas; so kindly do for me duly the Homa ceremony equal to one-tenth part of Japam, for my success. My name is Satyavrata; I am a prince; you ought to do this work for me for my welfare. You are cursed by your Guru and you are now turned into a demoniacal state.
What shall I do now in living even in the forest. She manifested Henself before him and spoke in a voice deep like a rain-cloud. What have you settled all these? Never throw yourself in fire; be patient. Do leave your depression of spirits. Tomorrow the ministers of your father will came to you to take you there.
The virtuous King, grieved at heart, for his son, said to his ministers: I have forsaken my intelligent son Satyavrata; though he was very spiritual and worthy to get the kingdom; yet, at my command, he instantaneously went away to the forest. So go hurriedly and, consoling my powerful eldest son, bring him at once to me. My son is now capable to govern the subjects; I will now install my son on the throne and retire to the forest. What a cruel act have I done, though I know everything about religion, in banishing my intelligent son, quite fit to govern my kingdom.
The King, versed in politics, then began to speak gladly with suffocated feelings of love to his son sitting by the side of him. Never speak falsely anywhere nor follow any bad course in any way. Rather the words of the spiritual good persons ought to be fully observed; the ascetics ought to be worshipped. Senses must be controlled and the wicked cruel robbers are certainly to be slain. Any enemy howsoever insignificant he may be, a clever King should never overlook him. Spies should be kept to watch friends and foes alike.
Show your living regards to the religion always, and make charitable gifts. One ought not to argue in vain and always avoid the company of the wicked. You should worship the Maharsis and perform various sacrifices. Never trust women, those who are inordinately addicted to women, and the gamblers. Never is it advisable to be addicted too much to hunting. Always shew your back to gambling, drinking, music and to the prostitutes and try to make your subjects follow the same.
Srimad Devi Bhagavatam - The Kundalini Goddess Holy Scripture - Part Seven
Filled with these ideas, rest fearless like the Universal Soul. Give, then, them always according to merits, cows, lands, gold, etc. In this never flinch from your duties. The powers of these flow everywhere. But if there be any clash between one thing and its source, then that clash dies away in the source. Know this as quite certain. Amass wealth according to rules of justice and fill the treasury. He brought the waters from all the sacred places of prigrimages; he then called together with great respect all the kings.
On a sacred day, the father installed his son on the throne and gave him, in accordance with due rites and ceremonies, the royal throne.
- Die Automobilindustrie in den neuen Bundesländern seit den 50ern (German Edition)!
- Product details?
- Customers who bought this item also bought;
- Perry Rhodan-Action 3: Wega Zyklus (German Edition).
- Hallucinations: Research and Practice.
- Europe, Canada and the Comprehensive Economic and Trade Agreement (Routledge Studies in Governance and Change in the Global Era)?
Then in due course of time the King went to the Heavens. There he began to shine like a second Sun by the side of Indra, respected by all the gods. There is a doubt on this point. Kindly clear it and oblige. Satyavrata was cursed; hence pronounced unfit to succeed to the throne. How was the Muni, by what actions, was he freed of the curse?
The S'rîmad Devî Bhâgawatam
Kindly narrate to me how the Muni was freed of his curse. Satyavrata, then, freed from his sins became very much vigorous and energetic. When his father died, the virtuous Satyavrata became King, governed his subjects and performed various sacrifices and worshipped, too, the Eternal Mother of the Gods.
I now desire to enjoy the happiness of the Heavens and all the enjoyments of the Devas, while I am in this body. Therefore, O Great Muni! Engage me in such a sacrifice as will enable me, in this very body to live in the Svarloka. You are fully competent to do this; therefore be ready for this. Have the sacrifice done and let me have quickly the Devaloka, so difficult to be obtained! It is exceedingly hard to live in the Heavens while in this mortal body. The departed only live in the Heavens by their merits, this is a known fact.
Therefore, O Omniscient One! Your desire is hard to be attained. I am afraid of this. Therefore, O Blessed One! Do the sacrifice first. Then, when you leave this body, you will go to the Heavens. He again spoke to the Maharsi: If you do not allow me to do the sacrifice, on account of your haughtiness, I will have the sacrifice performed now by another priest. You have committed acts by which your path to the Heaven is obstructed. Never you will go to the Heavens, even after your death. His golden earrings became turned into iron; the sweet sandal smell over his body smelled like faeces; his beautiful yellow clothings became blue, the colour of his body became like that of an elephant, due to his curse.
Those who are the worshippers of the Supreme Force can produce such things when they are angry; there is not the slightest doubt in this. Therefore one ought never to insult any devotee of the Supreme Force. So what wonder is there that the body of the King will be reduced to such a wretched state by his rage.
He began to think, distressed with sorrow and over-powered with misery: I find no remedy to exhaust all my sufferings. If I go home, my son will be, no doubt, very much pained with sorrow. My friends and relations, when they will come to me, will not serve me with the former care. So it is far better to die than to live, thus despised. I will drink poison or drown myself in waters or hang myself.
Or I will burn myself in the funeral pyre duly or I will quit this blameable life by starvation. So I will suffer in this forest for my Karma in this my body.
Altri titoli da considerare
Without the enjoyment of the fruits, the past actions can never die out; therefore all actions done by me, auspicious or inauspicious, I will enjoy or suffer in this place. Thus I will no doubt exhaust all my actions, residing in this forest; then, if chance permits, and if I meet with a saintly person, all my intentions will be crowned with success.
Know this verily, O King! Kindly hear what the Crown Prince has said: Cast aside your mental agonies and come to the city. The ministers, the subjects all will be always at your service. And that greatly illustrious Muni being pleased will certainly remove your sorrows quickly. Thus your son has spoken to us many words; so now be pleased to go to your own abode. Rather he told them: Better leaving off all idleness, you better govern the Kingdom carefully. O best of Risis! I am extremely eager to hear the life of the King; therefore kindly describe to me in detail his wonderful career.
On coming back to his house, the intelligent Muni found his sons and other members of the family happy and well conditioned, became very glad and when his wife came to him for his service, asked her: How did you spend your time in days of famine? There was nothing whatsoever of the stock of rice, etc.
Please speak to me. I was very busy with my austerities, I could not therefore come to you and see my boys; how then, O Beloved, and what measures did you resort to for their maintenance? O good and auspicious One! Why have you entered here at this hour of night? Why are your looking after the dishes? Speak what you want. I am now your guest in the form of a thief; I am now specially very hungry; so I will now eat your cooked meat; kindly permit me. Are you not aware of this? They ought never to eat the defiled food who desire to attain to the Heavens; owing to Karma, the Maharsi Manu has denominated the seventh caste as Antyaja and has discarded them altogether.
O Giver of respect! But if one commits sin when the time is not one of danger, one gets degraded; not so in the time of danger. The man that dies out of hunger, goes to hell, no doubt. Therefore every man seeking for his welfare must satisfy his hunger. Therefore I intend to steal for preserving my body. The sin, incurred in stealing during famine, which the Pundits have declared, goes to the God of rains until he does not pour forth rain.
Just when I spoke these words, the God of Rains began to pour forth rain. Now speak out to me, how did you behave in that famine time, so terrible to all the beings.
Books by Swami Vijñanananda
Hearing the above words of the husband, the sweet speaking lady spoke: I became very anxious to see the sons hungry; I then went out to the forest in quest of wild rice; and I got some fruits. Thus I spent some months by collecting the rice growing wildly in the forest; then in times these also could not be got and I became again anxious. The sons are crying in agony of hunger. And where to go? What am I to say now to the hungry boys? Thus thinking on various ways, I at last came to this conclusion that I would sell one of my sons to a rich man and whatever price I can fetch, with that I will preserve the lives of the other sons.
Thus thinking, I became ready and went out. Why is this boy weeping? Daily I will supply you with meat for the food of your boys until the Muni returns home. The King from that time used to bring, with great pity, daily the flesh of deer and boar killed by him in the forest and he used to tie that on this tree. I will free the King of his curse, who saved you at that critical moment; what more than this that I promise to you that I will remove his sufferings whether it be by my learning or it be by my Tapas.
Seeing the Muni coming, the King was greatly astonished and instantly threw himself before his feet like a piece of stick. I will, therefore, fulfil your desires. Now speak what I am to do. Do that sacrifice, by which I can go to the Heavens in this my present body. How can you go and live in the Heavens in this your human body? I will then have the excellent sacrifice done by another priest. Thus I have described to you all about my curse. You are the one quite able to remove now my grievances. Distressed in pain and agony, the King informed him and became quiet. He gave to the King all the Punyams merits that he collected for himself up to then.
Giving him thus all the Punyams, he spoke to the King: Throw away all idleness and go to the abode of the Gods you wanted to go. O King of Kings! Gladly go to the Heavens by the power of all the merits collected by me for a long time and let you fare well there. You ought not to remain here; so go immediately back to the earth. O Destroyer of the enemies!
Indra speaking thus, the King dropped from the Heavens and, like a Deva whose merits had been exhausted, fell down immediately. Being displaced from the Heavens I am now falling very violently; so save me from this trouble. What are you going to do? Why are you so very angry? There is no necessity to create another new creation. Order now what I am to do.
Therefore this is now my intention that you gladly take him to your own abode. Indra was thoroughly aware of his determined resolve and very powerful asceticism; so he accepted to do according to his word, out of terror. Thus time passed away; but the beautiful wife did not become pregnant. The King became very sorry and thoughtful. O Knower of Dharma! You are skilled in the Science of Mantrams. Especially you know everything of Daiva Fate. So, O Giver of honour! Do for me so that I get a son. There is no salvation for one who has not got any son; you are well aware of this.
Then why do you overlook my case when you can remove my sorrow. Even these sparrows are blessed who nourish their offsprings. And I am so very unfortunate that, day and night, I am immersed in cares and anxieties, due to my not having any son. True you have spoken that in this world there is no other sorrow more painsgiving than the state of not having any issue. He will crown your efforts with success. There is no other god than Varuna to grant sons. So, O Virtuous One! Worship Him and you will get success. Both Fate and Self-exertion are to be respected by men; how can success come unless efforts are made.
Men who realise the Highest Truth should make efforts, guided by just rules; success comes to those who work; else never one is to expect success. When he was doing this, the god Varuna took pity on him and gladly came before his sight. So ask boons from me. I am without any son; give me a son, who will give me happiness and will free me from the three debts that I owe to the Devas, the Pitris and the Risis. If you get your desired well-qualified son, what will you do for me to my satisfaction?
If you perform a sacrifice in honour of me and fearlessly sacrifice your son there like an animal, I will then grant you your desired boon. Free me from this state of sonless-ness; O Water God! When my son will be born, I will do your sacrifice with my son as an animal in that. This I speak truly to you. O Giver of honour! There is no suffering more unbearable than this one, not to have any son; so grant me a good son so that all my sorrows be vanished. You will get a son as you desire; go home; but see what you have spoken before be fulfilled and turned true.
After some time, that wife became pregnant and the King became very glad to hear this and her longings in that state. The King performed all her purificatory ceremonies, and when ten months were completed, and on an auspicious Naksatra and on an auspicious day, she gave birth to a son, like that of a Deva son.
The liberal King gave away, in special charities, wealth, grains, and various jewels and lands and had the performance of music, dancing and other things. Know me to he Varuna. Now hear what I say. Your son is now born; therefore perform sacrifices in honor to me with your son. Your defect of not having a son is now removed; so fulfil what you promised before.
Only one lotus-faced son is born to me; how can I kill it. Again it is very difficult to root out the affection for a son; so what am I to do now? How shall I preserve my happiness due to the birth of my son. O Deva of the Devas! But, when in a sacrifice human beings are immolated as victims, both the husband and wife are entitled to the ceremony.
You are omniscient and the master of all the beings; and you know what is Nitya Dharma. So, O Varuna Deva! I want one month time; and show mercy thus on me. Welfare be unto you! Do your duties; I am now going back to my place. I will come again after one month. When Varuna Deva turned his back, the King began to feel happiness.
Start the sacrifice just now! It is to my great fortune that you have landed your feet at my place; O Lord!
My house has been sanctified to day. I will do, no doubt, your desired sacrifice according to the rites and ceremonies. But see, the victims that have not their teeth come as yet are not fit for a sacrifice; so the versed Pundits say; so I have settled I would perform your great sacrifice, as desired by you, when the teeth will come out of my son.
Now commence my sacrifice. He sang hymns to him and very humbly said with his head bent low: So I have heard from the elderly persons. O Lord of Waters! When the child will have his head shaven, I will certainly perform your sacrifice; there is no doubt in this. Why are you deceiving me like this so often?
Now you have all the materials ready for the sacrifice; only for your filial affection you are deceiving me. However, if, after the ceremony of tonsure, you do not perform my sacrifice, I will be angry and I will curse you. The queen was then sitting before the King with the child in her lap when Varuna came up there. After worshipping him duly, he very humbly said: Today I will perform your sacrifice. But kindly hear with attention my saying and then do what is advisable. If you approve of this as reasonable, I then open my heart to you. So the Pundits versed in the Vedas declare.
So, O Lord of the Devas! If you feel pity for your this humble servant, then wait till the Upanayana ceremony is over, when I will perform your grand sacrifice with my son. If you think my saying as true, then go to your home. Then the King gladly performed his state duties. After some time, the child grew ten years old.
Seeing him, the King instantly bowed down and standing before him with clasped palms, gladly spoke to him: I speak truly before you that, O Knower of Virtue! Kindly wait till then. You are very much attached to your son now and so by various reasonable plays of intellect, you are repeatedly deceiving me. Thus saying, Varuna went away and the King became glad and began to perform duly his various duties. The prince was very intelligent; and as he used to see Varuna coming, now and then, at the time of the ceremonies, he became very anxious.
He then made enquiries outside hither and thither and came to know of his own being about to be killed and he desired to quit the house instantly. When the son had gone to the forest, the King became very much afflicted with sorrow and sent messengers in quest of him. When some time passed away, Varuna came to his house and spoke to the distressed King: Now perform your desired Sacrifice. What shall I do now? My son has become afraid and has gone away. I do not know where he has gone. My messengers have searched for him in difficult places in mountains, in the hermitages of the Munis, in fact, in all the places; but they have not been able to find him out anywhere.
My son has left his home; order now what I can do. You know everything; so judge I have got no fault in this matter. It is certainly luck and nothing else. Hearing these words of the King, Varuna became very much angry and when he saw that he was deceived so many times by the King, he then cursed, saying: As you have cheated me by your deceitful words, so you be attacked by dropsy and be severely pained by it. Cursing thus, Varuna went back to his own place and the King was much afflicted with that terrible disease. When Varuna went away, the King was very much laid down with that dropsy and daily his pains began to increase and he began to suffer extreme pains.
The prince, on the other hand, heard, in the forest, of the illness of his father and filled with affection, wanted to go to his father. A year had passed away and the prince desired very gladly to go to his father and see him. Knowing this, Indra came there. It seems you are silly; you know nothing of the difficult state policies. Therefore it is that you are ready to go, out of sheer ignorance, to your father. The souls of all the beings are very dear; it is for that reason, for the sake of soul, that sons, wife, wealth and jewels are all dear.
After registering you will receive Spiritual Message of Himalaya Masters in the form of lessons and lectures twice a month. Pearls of Spiritual Knowledge. We reserve our opinion on the subject till the publication of the complete translation of this work. On deciding who is to be worshipped Chapter IX. On the killing of Madhu Kaitabha Chapter X. On the birth of the Vasus Chapter V. On the account of Ruru Chapter X. On the questions put by Janamejaya Chapter II. On the Gunas and their forms Chapter IX. On the characteristics of the Gunas Chapter X.
On the story of Satyavrata Chapter XI. On Adharma Chapter V. Genealogy of the South Indian Deities. The Gates of Heaven. Wisdom from the Ages. Evil and the Philosophy of Retribution. Come scrivere un'ottima recensione. La recensione deve essere di almeno 50 caratteri. Il titolo dovrebbe essere di almeno 4 caratteri. Il nome visualizzato deve essere lungo almeno 2 caratteri. Noi di Kobo ci assicuriamo che le recensioni pubblicate non contengano un linguaggio scurrile e sgradevole, spoiler o dati personali dei nostri recensori.
Hai inviato la seguente valutazione e recensione. Appena le avremo esaminate le pubblicheremo sul nostro sito. Altri titoli da considerare. Carrello Sarai trattato da vero VIP! Continua a fare acquisti. Prodotti non disponibili per l'acquisto. Non disponibile per l'acquisto. Continua a fare acquisti Pagamento Continua a fare acquisti. Chi ama i libri sceglie Kobo e inMondadori. Mostra anteprima Anteprima salvata Salva anteprima Visualizza la sinossi. Disponibile in Russia Acquista da: